Гулы - Страница 43


К оглавлению

43

— Вы шутите, Андрей.

Тот с невозмутимым видом пожал плечами.

— Однажды я присутствовал при ритуале изгнания беса из человека.

— Вы хотите сказать, что это был настоящий бес? — спросила Паола.— Демон?

— Возможно,— кивнул Андрей.— А может быть, это был обычный самогипноз. Иногда впечатлительные люди подвержены сильному самогипнозу, принимающему самые невероятные формы. Таким людям достаточно раз узнать основные симптомы одержимости, и они могут имитировать вселение беса… Как бы то ни было, зрелище было не из приятных.

— И чем окончился тот ритуал?

— Человек умер.— Паола почувствовала, как по спине ее пробежал озноб. Этот человек действительно не походил ни на одного из ее знакомых, думала она. И вещи он говорил странные…

— Вы говорите это так, словно действительно верите в существование демонов, духов и всего прочего — сказала она.— Может быть, вы верите и в вампиров?

Она ждала, что Андрей ответит: «Нет, истории о вампирах, конечно же, выдумка…» Однако произошло нечто совершенно неожиданное: лицо Андрея исказила тень недовольства, словно ее слова всколыхнули в нем неприятные воспоминания, и он ответил:

— Знаете, Паола, о вампирах много нафантазировано. Люди много сочиняют о них, а главным мистификатором стал Брэм Стокер, написавший первую книгу о Дракуле. В свое время я прочитал много подобных романов, но долгое время не верил в истории о вампирах… Но вот однажды мне пришлось провести ночь в небольшой румынской деревушке Дофшхау неподалеку от Дину, и после той ночи мои представления о вампирах резко изменились…

Паола вздрогнула и, сделав над собой усилие, отвела взгляд от гипнотизирующих глаз Андрея.

Она оглядела тесный зал пиццерии: за соседними столиками сидели обычные люди, разговаривающие об обычных делах, под потолком зала жужжал телевизор, на экране которого два десятка парней в коротких трусах и разноцветных футболках гоняли мяч… Боже, что она делает, подумала Паола. Сидит и разговаривает с человеком, утверждающим, что существуют вампиры! Почему бы ей просто не рассмеяться и не отмахнуться от подобных историй?

Неожиданно она поняла, почему не может этого сделать, и вздрогнула — она не была уверена, что Андрей шутит.

Скрестив на груди руки, Паола оглянулась по сторонам и зябко поежилась…

* * *

Над серыми корпусами «Аризонас Майнс Фэктери», расположенными на северо-западной оконечности Террено, прокатился гудок, возвестивший об обеден ном перерыве для первой смены. Менеджер компании Тревор Адамс вышел за бетонный забор, огораживающий тридцать акров земли и дюжину зданий горно-рудного комплекса, и двинулся к автомобильной стоянке, расположенной недалеко от стальных двухметровых ворот. Машина Алекса Пинсона — темно-синий «додж-стратус» — была припаркована недалеко от его собственного автомобиля. Подойдя к «доджу», Тревор прислонился к капоту машины и принялся ждать.

Спустя пару минут из проходной вышел Алекс. Он направился на стоянку и сразу же заметил стоящего возле своей машины Адамса. Губы его расползлись в стороны, обнажая неправдоподобно белый оскал («Пользуйтесь „Уайтенинг тиз“, и белоснежные зубы вам гарантированы!»). Он пересек стоянку и, подойдя к Тревору, бросил:

— Привет, Трев! Ты домой?

Он ждал, что Адамс ответит: «Да. Джей собиралась приготовить утку к обеду и сказала, чтобы я не опаздывал…» или что-нибудь в этом духе. Вместо этого он услышал:

— Алекс, у меня проблема.

Брови Пинсона дрогнули в недоумении.

— Мне нужен твой револьвер,— сказал Тревор. До Пинсона не сразу дошел смысл услышанного.

— Что?

— Револьвер,— повторил Тревор и при этом не улыбался.

«Похоже, парень не шутит»,— пронеслось в голове Алекса. Белоснежный оскал лопнул на тысячу осколков и осыпался с его лица.

— Мой револьвер? — тупо переспросил он.

— Да.

— Подожди-ка… — Алекс попытался собрать разбегающиеся мысли.— Я что-то не понял. Ты говоришь, тебе нужен мой револьвер? Объясни зачем?

— Нужен.

— Дьявол! — чертыхнулся Алекс.— Ты не ответил, Трев!

Пару секунд Тревор молчал, словно не зная, что сказать.

— — Алекс, мне нужен твой револьвер. Можешь дать мне его, ничего не спрашивая?

— Нет,— Алекс мотнул головой.— Ты, наверное, рехнулся, Трев. Я не могу дать тебе оружие просто так. Может, ты решил кого-то прихлопнуть… Представляешь как я вляпаюсь? Полиция найдет человека, застреленного из моего оружия, и… — Он вдруг заметил, как напряглось лицо Тревора, и остановился на полуслове.— Зачем тебе револьвер, Трев?

Адамс поморщился, словно он не хотел отвечать.

— Джей хочет, чтобы я купил ей оружие,— наконец сказал он.— Я обещал показать ей револьвер перед тем, как купить. Думал, пусть подержит в руках, может, это отобьет у нее охоту…

Алекс облегченно вздохнул. «Чертов дурак!» — выругался он про себя. Он-то уж начал подозревать Тревора бог знает в чем, а оказывается, револьвер нужен Джей!

— Она решила записаться в охотники? — На мгновение прежняя озорная улыбка вернулась на его лицо.— Сказал бы об этом сразу. Я уж было подумал: ты и в самом деле решил кого-то прихлопнуть.

— Прихлопнуть? — На лице Тревора появилась кривая ухмылка.— Вряд ли я на такое способен. Револьвер нужен Джей.

— Ясно.

Неожиданно Алекс вспомнил бархатистую кожу жены Тревора, которую он так любил ласкать языком, и спросил:

— Когда тебе нужен револьвер?

— Сейчас.

— Сейчас? — На лице Алекса снова повисло удивленное выражение.— Трев, но по-моему, ты спешишь… Давай, я заеду к вам вечером и сам покажу Джей, как обращаться с оружием?

43