Гулы - Страница 128


К оглавлению

128

Комиссар устало потер виски и поднялся из-за стола.

Событий за одну ночь произошло слишком много.

Они развивались лавинообразно и были похожи на огромную снежную массу, сходящую с гор, сметающую на своем пути все мелкое и незначительное: дома, деревья, людей… И для того чтобы понять происшедшее, ему самому необходимо отрешиться от мелкого и постараться охватить всю картину единым взглядом… Однако сейчас он чувствовал, что пока этого сделать не в состоянии. Ему нужно время, чтобы разобраться со всеми фактами и сделать хоть какой-то правдоподобный вывод о происшедшем… Убийство восьми человек за одну ночь — само по себе чрезвычайное событие. Но еще больше оно осложняется странными подробностями. Четыре патрона с запрещенными пулями нашли в доме Тревора Адамса, пятую — в стене гостиной. Но у Адамсов никогда не было оружия… Главная дверь церкви Сайта Мария Аквилония в ночь убийства оказалась запертой, а ведь Гольди, как и любой прихожанин этой церкви, знал, что ночью эту дверь оставляют открытой. Убийца же проник в церковь, разбив витраж… Два человека на «складе» были убиты так, словно не ждали, что в них будут стрелять, третий пустил, себе пулю в сердце… Наконец, в виколо Гарибальди нашли обугленный скелет человека, на котором не оказалось ни единого куска мяса. Кости скелета были прострелены не менее десяти раз. А единственный выживший в виколо Гарибальди твердит о каком-то монстре, пытавшемся убить его.

Стоя у окна, Гольди чувствовал, как волна противного озноба, похожая на прикосновение щупальца осьминога, прокатывается по его позвоночнику. Глядя на площадь перед комиссариатом, он неожиданно вспомнил то, что случилось сегодня ночью… Когда он отвез Скалу домой и вернулся к себе, то лег спать, но долго не мог уснуть, ворочаясь с боку на бок и думая о том, что произошло на кладбище. В конце концов он уснул, но через какое-то время проснулся и почувствовал странное, непреодолимое желание подойти к окну. Он встал с кровати, пересек комнату и оказался у окна, выходящего на темную улицу. С минуту неподвижно стоял и смотрел в угольную черноту, разбавленную желтыми пятнами фонарей. Затем на какой-то миг он почувствовал то же самое, что ощутил, когда уезжал с чимитеро Нуово: темнота за окном представилась ему вдруг огромным чудовищем — способным думать и чувствовать, жить по своим законам и ждать. На секунду ему даже показалось, что он слышит слабый зов, идущий из темноты, со стороны Кальва-Монтанья… Утром он решил, что ночное стояние у окна было сном. Но теперь он вдруг понял, что это было на самом деле и что тихий голос, звучащий из темноты, действительно звал его…

Стоя у окна, Гольди сжал подоконник с такой силой, что побелели костяшки пальцев. В сознании его обозначились вдруг два слова: «восковой монстр»… Этот монстр пытался убить Пола Кирски и Доминика Пальоли, он же убил отца Винченцо, Тревора Адамса и людей Пальоли. Этот монстр, одетый в синюю футболку и джинсы, задушил семнадцать бродяг и разгуливает по Террено. Но какое отношение имеют к нему похитители костей на чимитеро Нуово? Чьи кости нашли в виколо Гарибальди? И чьи кости сожгли в заброшенном доме у чимитеро ди Джованни?

Гольди вздохнул, поняв, что не может решить эту головоломку. Ему нужны новые факты. И прежде всего, ему нужны показания Доминика Пальоли и Пола Кирски. Но сейчас оба они в больнице, и раньше вечера он вряд ли получит от них показания. Действовать же ему нужно немедленно.

Сев за стол, он постарался отбросить терзавшие его мысли и набрал номер Скалы. Несколько секунд слушал гудки — доктор не отвечал. «Наверное, он занят осмотром привезенных ночью трупов»,— подумал Гольди и решил перезвонить доктору позже. Придвинув к себе папку с бумагами, он принялся изучать протоколы.

Через минуту из коридора послышались звуки приближающихся шагов. Вскоре в дверь постучали.

— Входите,— сказал Гольди,

Дверь отворилась, и в кабинет вошли Санти Эсте-бане и невысокая черноволосая женщина. Лицо у нее было осунувшееся, словно всю ночь она разрывалась между сном и бодрствованием, вокруг глаз залегли синие тени. Однако даже сейчас было видно, что она одна из тех женщин, что заставляют мужские сердца биться сильнее при одном лишь взгляде на них.

— Это Джей Адамс, комиссар,— сказал Эстебане и, повернувшись к двери, добавил: — Я пошел?

— Да,— кивнул Гольди.— Возьми образцы костей с «воском» и сразу отправь их Скале.

— Я помню,— ответил инспектор, выходя из кабинета.

— Садитесь,— предложил Гольди, указывая Джей Адамс на стул.

Женщина села, сложив на груди руки. По одному ее виду Гольди понял, что чувствует она себя неуверенно. «Впрочем, как еще она должна себя чувствовать?» — подумал он. Ведь и полусуток не прошло, как она нашла своего мужа засунутым в мешок от спортивного тренажера.

— Джей,— начал он, меня зовут Кавио Гольди. Я комиссар и буду вести дело об убийстве вашего мужа.

Женщина молча кивнула и обвела кабинет взглядом. Гольди увидел, что глаза ее остановились на стоящем на подоконнике графине с водой.

— Хотите воды? — спросил он и, вытащив из стола чистый пластиковый стакан, наполнил его.

Он протянул стакан Джей. В этот момент на столе зазвонил телефон. Джей взяла протянутый ей стакан, а Гольди поднял трубку и сказал:

— Слушаю?

— Комиссар, это Тони,— раздалось в трубке.— Я звоню из муниципалитета.

— Что у тебя?

— Я установил, зачем отец Винченцо приходил вчера днем в муниципалитет,— сообщил инспектор.— Он взял в архиве копию одного документа начала века.

128